Когда мы хотим сообщить, что что-то где-то есть, находится, то используем there is / there are . После этого оборота ставится подлежащее.
Сами по себе обороты there is / there are не переводятся на русский язык. Условно их можно перевести словами «есть», «имеется», «существует», «находится».
Предложения, которые начинаются на there is / are , мы начинаем переводить с конца, то есть сначала сообщаем место, где это что-то находится:
There is a cat in the garden. — В саду кот.
There are three chairs in the kitchen. — На кухне три стула.
Affirmative (утвердительное)
|
There is/are + …
|
There is a good carpet in the living room. There are two chairs.
|
Negative (отрицательное)
|
There is/are + not + …
|
There isn’t a good carpet in the living room. There aren’t two chairs.
|
Question (вопрос)
|
Is/Are there + ..?
|
Is there a good carpet in the living room? Are there two chairs?
|
Short answers (краткие ответы)
|
Yes, there is/are. No, there isn’t (is not)/aren’t (are not).
|
Yes, there is. Yes, there are. No, there isn’t. No, there aren’t.
|
Special question (специальный вопрос)
|
Вопр. слово + is/are there + ..?
|
Why are there only two chairs? Who is there?
|
Перед предметом всегда ставится артикль « a » (если существительное
в ед. ч.), количественное числительное (one, two, three), или другие указатели количества (many, much, some).
Перед местом всегда ставится артикль — « the »:
There is a car in the garage. — В гараже стоит машина.
There are four boys in the hall. — В коридоре четыре мальчика.
Если в предложении несколько подлежащих, то глагол to be обычно согласуется в числе с подлежащим, которое следует непосредственно за ним:
There is a table and three chairs in the living room. — В гостиной один стол и три стула.
There are two pillows and one bed in the house. — В доме две подушки и одна кровать.
Особое внимание важно уделить исчисляемым и неисчисляемым существительным:
There is a little water in the river. — В реке мало воды.
There are a lot of apples in the fridge. — В холодильнике много яблок.