Сегодня мы узнаем, что такое повелительное наклонение.
Каждый день мы говорим кому-то сделать что-то: «Принеси мне чай. Закрой дверь. Позвони ему. Напомни мне купить хлеб». Как вы видите, в этих предложениях нет действующего лица, так как мы обращаемся непосредственно к человеку. Обычно такие предложения выражают просьбу, приказ, совет. Это и есть повелительное наклонение.
Повелительное наклонение выражает побуждение, требование к действию (мы повелеваем, чтобы кто-то сделал что-то).
Это может быть:
- просьба: принеси мою книгу, пожалуйста;
- приказ или инструкция: сядьте;
- совет или предложение: расскажи ему;
- запрет: не ходи туда.
Мы используем такие предложения для того, чтобы сказать человеку делать или не делать что-либо. Как правило, в таких предложениях мы не называем человека (ты, она, вы и т. д.), так как он понимает, что мы обращаемся к нему. Образуются такие предложения в английском очень просто.
Мы не называем человека, поэтому такие предложения начинаются сразу с действия (глагола). Глагол мы используем в начальной форме, никак не изменяя его: не добавляем окончания и частицу to. Схема такого предложения:
Wake up! — Просыпайся!
Answer his question. — Ответь на его вопрос.
Если вы хотите звучать вежливо, нужно поставить слово please [pliːz] плиз (пожалуйста) в начале или конце предложения:
Please, help me. — Пожалуйста, помоги мне.
Give me a pen, please. — Дай мне ручку, пожалуйста.
Когда мы хотим запретить либо просим не делать что-то, то используем отрицание. Образуется отрицание в повелительном наклонении с помощью вспомогательного глагола do и отрицательной частицы not. Обычно используется сокращение do + not = don't . Его мы ставим на первое место в предложении. Схема такого предложения:
Don't forget to call me. — Не забудь позвонить мне.
Don’t run. — Не бегайте.
Очень часто в повелительном наклонении используется глагол let . Let в таких предложениях означает позволение, призыв или приглашение. Он переводится как «разрешите, позвольте, давайте, пусть». После let мы ставим того, о ком идёт речь: позвольте (кому?) мне, ей, ему, им, нам и т. д. Далее следует само действие (глагол). Схема такого предложения:
Let me look at the dog. — Позвольте мне взглянуть на собаку.
Let him go home. — Разрешите ему пойти домой.
Сочетание let с us (сокращённо let's) побуждает к совместному действию и переводится как «давай, давайте»:
Let us (let’s) begin. — Давай начнём.
Let us (let's) try again. — Давайте попробуем ещё раз.