Как поступить
в Онлайн-школу и получить аттестат?

Подробно расскажем о том, как перевестись на дистанционный формат обучения, как устроены онлайн-уроки и учебный процесс, как улучшить успеваемость и повысить мотивацию!

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных

Конспект урока: Устное народное творчество. Фольклор в зарубежной литературе. «Калевала»

Устное народное творчество

19.04.2024
1860
0

Устное народное творчество. Фольклор в зарубежной литературе. «Калевала»

 

План урока

  • Возникновение карело-финского эпоса «Калевала»
  • Система персонажей и место действия эпоса
  • Главные элементы народного эпоса «Калевалы»

Цели урока

  • Знать историю создания эпоса «Калевала», основные сюжетные линии, связанными с образом главного героя
  • Уметь находить черты народного эпоса

Разминка

  • Что такое устное народное творчество?
  • Какие жанры фольклора вы знаете?
  • Чем отличается сказочный фольклор от несказочного?
  • С фольклором каких других стран вы знакомы?

Возникновение карело-финского эпоса «Калевала»


Эпос – один из трех родов литературы, героическое повествование о прошлом, содержащее целостную картину народной жизни и представляющее в гармоническом единстве мир героев-богатырей.

Повествование ведётся от лица повествователя — реального или вымышленного рассказчика, наблюдателя, участника или героя события.

 

Народный героический эпос – один из самых древних видов устного народного творчества в мире.


Предположительно карело-финский эпос сложился в I тыс. н. э. у восточно-финских племён. В основу «Калевалы» легли руны – народные эпические песни, большая часть которых была записана в Карелии.

Рис. 1. Б. Рейнхольд. Профессор Элиас Лённрот. 1872.

Калевала – это эпическое имя страны, в которой живут и действуют карельские народные герои:

  • богатырь Калева
  • песнопевец
  • Вяйнямёйнене
  • злая старуха
  • Лоухи и другие.

160 лет назад финский врач и подающий надежды филолог Элиас Лённрот представил читателям главный труд своей жизни – расширенную версию эпических сказаний «Калевала» (первая вышла в 1835 году), которая получила всемирную известность. Созданная на основе материала рунопевцев, живших в лесных деревнях российской Карелии, Финляндии и Ингерманландии (нынешняя Ленинградская область) и насыщенная историями о «рождении вещей», а также более приземленными, бытовыми сценами, она стала, по выражению доктора филологических наук Эйно Карху,«поэтической энциклопедией народной жизни, обобщенной картиной древнего мира...»

 

Одна из заслуг Лённрота состоит в том, что через «Калевалу» он показал, что народ, к которому он принадлежал, обладает единственной в мире ни с чем не сравнимой изумительной сокровищницей творчества. «Калевала» в том виде, в каком её создал Лённрот, стала народной в широком смысле этого слова, в том смысле, в каком В.Г. Белинский назвал А.С. Пушкина народным поэтом.

Лённрот интересовался проблемами финского языка ещё в период своего студенчества. Он считал, что язык народа является предпосылкой его культуры и условием выживания. В 1840–1842 годах он был одним из основателей журнала «Суоми», старейшего научного издания Финляндии, который выходит и поныне.

 

Лённрот сюжетно связал отдельные народные эпические песни (50 рун) и назвал такой сборник «Калевала», который увидел свет в 1849 году.


Народный эпос – поэтическая разновидность повествовательных произведений в прозе и стихах. Как устное творчество эпос неотделим от исполнительского искусства певца, мастерство которого основано на следовании национальным традициям. Народный эпос отражает жизнь, быт, верования, культуру, самосознание людей.


Система персонажей и место действия эпоса

Рис. 2. О. Каллис. «Калев на спине орла».

«Калевала» – это эпическое имя страны, в которой живут и действуют карельские народные герои. Суффикс «a» означает место жительства, так что Kalevala – это место жительства Калева.

 

Восточные карелы из поколения в поколение передавали древние руны о стране богатыря Калевы, о приключениях его сыновей, о мудром старом песнопевце Вяйнямейнене, о молодом чудодее-кузнеце Ильмаринене, о веселом бабьем угоднике и неисправимом драчуне и забияке Лемминкяйнене, о злой старухе Лоухи, хозяйке северной страны Похъелы и матери красивых дочек, за которых сватались герои «Калевалы», и о многом другом, поражающем воображение слушателя.

 

Материалом для сложения обширной поэмы из 50 песен(рун) послужили Лённроту отдельные народные песни, частью эпического, частью лирического, частью магического характера, записанные со слов карельских и финских крестьян самим Лённротом и предшествовавшими ему собирателями.

Персонажи эпоса «Калевала»

  • Калев . Родоначальник карельских, финских богатырей — Вяйнемёйнена, Ильмаринена, Лемминкяйнена. От его имени происходит название поэтического эпоса. Калевала (Kalevala) — эпическое имя страны, дословно — «место, где живёт Калев».

Рис. 3. М. Мечев. Вяйнямёйнен. 1956.

  • Вяйнемёйнен . Согласно Калевале, Вяйнямёйнен родился сразу после сотворения мира и стал первым человеком. Он — богатырь, вещий рунопевец, сеятель и мудрец. Вяйнямёйнена можно отнести к наиболее архаическому типу эпических героев: он несёт явные черты шамана и действует чаще колдовством, чем мечом или копьём (в отличие от «типичных» богатырей Лемминкайнена и Ёукахайнена, которых «вековечному прорицателю» часто удаётся посрамить). Кроме того, Вяйнямёйнен имеет божественное происхождение: он родился от Ильматар — дочери воздушного пространства.

Рис 4. Н. Кочергин. Ильмаринен. 1981.

  • Ильмаринен . Вместе со своим братом Вяйнемёйненом создал огонь на небе, при этом искра упала на землю и послужила на пользу людям. В преданиях он называется кузнецом (Seppä) и воспевается как первый, выковавший из железа орудия. Он же по требованию старухи Лоухи, хозяйки страны Похъёлы, выковал мельницу Сампо, являвшуюся источником счастья и благополучия.

Рис. 5. Н. Кочергин. Лемминкяйнен. 1981.

  • Лемминкяйнен . «Смелый рыбак, удалой охотник, весёлый парень», Лемминкяйнен отправляется в «сумрачную» Похъёлу свататься к дочери Лоухи, совершает несколько подвигов и гибнет в тёмных водах реки Маналы, отделяющей мир мертвых от мира живых. Мать Лемминкяйнена находит и оживляет своего сына, после чего увозит его домой.

Мир эпоса «Калевала»

Рис. 6. Т. Юфь. Похъёла. 2016.

Перед читателями разворачивается необычайный мир, полный первобытной прелести.

 

Северная его точка — мрачная страна Похъёла , где еще свежи черты древнего матриархата, материнского права: там царствует злая старуха Лоухи, хозяйка Похъёлы. Неподалеку от нее, под землей или под водой, лежит странное царство мертвых — царство Тубни , Тубнела (Туони, Туонела), в черных реках которой люди находят свою кончину. Это — первобытное представление о «том свете», об аде.

 

Снегу в Похъёле немало,
Льду в деревне той обилье:
Снега реки, льда озера,
Там застыл морозный воздух;
Зайцы снежные там скачут,
Ледяные там медведи
На вершинах снежных ходят,
По горам из снега бродят;
Там и лебеди из снега,
Ледяных там много уток
В снеговом живут потоке,
У порога ледяного.

 

Рис. 7. М. Мечев. Иллюстрация к эпосу «Калевала». 1956.

Южная точка этих северных пространств — светлая страна Калевы, Калевала , где живут герои эпоса: старый, верный Вяйнямёйнен, «вековечный песнопевец», кузнец Ильмаринен, весельчак Лемминкяйнен. Где-то, по бесконечным озерам-морям, лежат острова Саари. Тут же, в чащобах могучих скал и лесов, среди водопадов и рек, живет род Унтамо, уничтоживший в братоубийственной войне род своего брата Калерво (чудесные руны о сыне Калерво, юноше Куллерво, проданном в рабство, и о его мести).

 

Но стоит только передвинуться от Похъёлы в сторону Калевалы, как эта ледяная корка земли раскалывается. Шумные реки и водопады, озера, полные окуней и лещей, сигов и щук, веселые острова на озерах, покрытые зелеными рощами, и, наконец, самый лес с его непроходимыми топями и болотами, лес, где светятся гнилушки в старых пнях, где скачет искра, упавшая с неба, зажигая бушующие пожары, где

 

…росла сосна в лесочке,
Елка там была на горке,
Серебро — в ветвях сосновых,
Золото — в ветвях у елки.

 

 

Хозяин леса — добродушный, сговорчивый Тапио, а хозяйка ласковая Миэликки, сама словно пахнущая земляникой и медом. И вместо снежных медведей Похъёлы здесь скачет уже совсем другой мишка, вожделенный предмет охоты и в то же время любимый, уважаемый зверь, носящий следы тотемизма, родового культа, нежно называемый:

 

 

Отсо, яблочко лесное,
Красота с медовой липой!

Главные элементы народного эпоса «Калевалы»

Рис. 8. М. Мечев. Вяйнямейнен и берёза. 1956.

Главные герои карельских рун – не представители аристократии, а простые люди труда. Вместо прославления воинской доблести калевальцы противоборствуют злым силам. И почитают силу труда и мощь суровой северной природы.

 

Лес для героев «Калевалы» – не только лес и не просто лес: в нем заключено их будущее. Лес – это земля для посева. Кроме лесных чащоб да болот, в Карелии нет клочка земли, годного для обработки. Примитивное подсечное земледелие, когда подсекают, валят и сжигают лес, чтобы отвоевать у него пашню, заставляет жителя Калевалы тяжко трудиться и остро чувствовать важность леса. Ароматным запахом деревьев полна 44-я руна, где рассказывается, как Вяйнямейнен, потерявший свой музыкальный инструмент – кантеле, – который он сделал из щучьих костей, решает изготовить новое кантеле, уже из дерева, и ведет беседу с березой:

 

Что, краса-береза, плачешь?
Что, зеленая, горюешь?..
Не ведут тебя на битву
И к войне не принуждают.
Береза отвечает ему:
Может, многие наскажут,
Может, кто и насудачит,
Будто весело живу я,
Шелестя, смеюсь листвою…
Я же, слабая береза,
Я должна терпеть, бедняжка,
Чтоб с меня кору сдирали,
Эти ветки обрубали.

 

 

Потрясающие сцены стихий разворачиваются перед читателем: мрак, мороз, ветер, сцены открытия железа, начало сваривания железной руды в железо и сталь, выковывание первых предметов труда, наконец, полная глубокого смысла центральная эпопея создания мельницы-самомолки, чудесного Сампо, приносящего народу благоденствие.

 

Итак, «Калевала» – народный эпос, собранный в Карелии и воссозданный Элиасом Лённротом подобен «Илиаде» и «Одиссее» по характеру своего возникновения. Он помог народам Карелии и Финляндии благодаря неисчерпаемому богатству речи выработать современный финский литературный язык.


Рис. 9. В. Серов. М. Горький. 1904.

М. Горький упоминает о «Калевале» во втором томе «Клима Самгина». Уже в последнее десятилетие своей жизни «Самгин вспомнил, что в детстве он читал “Калевалу”, подарок матери; книга эта, написанная стихами, которые прыгали мимо памяти, показалась ему скучной, но мать все-таки заставила прочитать ее до конца. И теперь, сквозь хаос всего, что он пережил, возникали эпические фигуры героев Суоми, борцов против Хийси и Лоухи, стихийных сил суровой природы, ее Орфея Вяйнямейнена, сына Илматар, которая тридцать лет носила его во чреве своем, веселого Лемминкяйнена, — Вальдура финнов, Илмаринена, сковавшего Сампо, сокровище страны».


  1. В чем своеобразие эпоса «Калевала»?
  2. В чем его сходство с русским героическим эпосом (былинами)?
  3. Какие подвиги совершил Ильмаринен? Чем он похож на Геракла и героев русских былин?
  4. Какие представления о бытовом укладе жизни человека, законах семьи и труда отразились в этой руне?


Предыдущий урок
Французский эпос. «Песнь о Роланде»
Устное народное творчество
Следующий урок
Устное народное творчество. Пословицы и поговорки. Древнерусская литература. Из похвалы князю Ярославу и книгам, «Поучение Владимира Мономаха»
Устное народное творчество
Урок подготовил(а)
teacher
Полина Юрьевна
Учитель русского языка, литературы
Опыт работы: 35 лет
Поделиться:
  • Present Simple. Настоящее простое

    Английский язык

  • Outlaws. Преступники

    Английский язык

  • Системы программирования и прикладное программное обеспечение

    Информатика

Зарегистрируйся, чтобы присоединиться к обсуждению урока

Добавьте свой отзыв об уроке, войдя на платфому или зарегистрировавшись.

Отзывы об уроке:
Пока никто не оставил отзыв об этом уроке