Одной из больших групп местоимений в английском являются относительные местоимения. К ним относятся такие местоимения, как who — кто/который,
whose — чей, that — который, which — что (неод.). Служат эти слова для связи придаточных предложений с главным предложением.
Местоимение who — «который, которые», употребляется для связи определительного придаточного предложения с главным предложением и используется в английском языке только по отношению к людям.
The girl who has just left is my neighbor. — Девочка, которая только что ушла, моя соседка.
Местоимение whose — «которого, которых, чей», употребляется по отношению к одушевленным предметам. Whose стоит перед существительным, к которому оно относится.
I have a friend whose brother works in the music industry. — У меня есть друг, брат которого работает в музыкальной индустрии.
Местоимение which , относящееся ко всему предшествующему предложению, переводится на русский язык местоимением «что» или «это». Перед таким which обычно стоит запятая.
My friend fell ill, which upset up all our plans. — Мой друг заболел, и это (что) расстроило все наши планы.
Местоимение that — «который, которые», относится к одушевленным и неодушевленным предметам. Часто местоимение that заменяет местоимения whom или which.
The book that (which) you gave me yesterday is very interesting. — Книга, которую ты мне дал вчера, очень интересная.
Местоимение when — «когда», относится к обозначению времени действия. В большинстве случаев его можно опускать без утери смысла.
It was the year (when) we got married. — Это было в том году, когда мы поженились.
Местоимение where — «где», относится к обозначению места действия.
Stratford-upon-Avon is the town where Shakespeare was born. — Статфорд-на-Эфвоне это город, в котором родился Шекспир.
Мы можем опустить местоимения who , whose или that , если за ними сразу идет существительное или местоимение.
That’s the film that I saw. = That’s the film I saw.