В английском языке существует несколько артиклей. Definite (определенный артикль the ), Indefinite (неопределенный артикль a / an ) и Zero article (нулевой артикль, т. е. артикль не ставится).
Артикли указывают на определенность или неопределенность существительного.
Definite article (the) используется в тех случаях, когда говорящий четко представляет, о чём идёт речь. Он похож по употребление и звучанию на указательные местоимения this, that, these, those. Перед гласным звуком the произносится [ðiː] (the apple, the ugly duckling), а перед согласным [ðə] (the best apple, the duckling)
Indefinite article (a/an) используется, если речь идет о предмете из множества, об одном из, каком-то — проще говоря, не конкретном, любом, вещи вообще. Неопределённый артикль в английском языке может быть заменён на слова «one» («один»), «some» («какой-то», «некоторый»), «any» («любой»). Так что, если вы можете подставить эти слова, и смысл от этого не изменится, значит, вам действительно нужен неопределённый артикль.
Артикль «a» мы употребляем перед существительным (перед существительным может стоять одно или несколько прилагательных) в единственном числе, которое начинается с согласного звука, например: a girl; a nice red cup; a big elephant; a university ([j] — согласный звук, хотя буква гласная).
«An» употребляется с существительными в единственном числе (или прилагательное плюс существительное), начинающимися с гласного звука, например: an umbrella; an old dog, an orange; an hour (буква h не читается, слово начинается с гласного звука).
Поэтому одно и тоже предложение: «Дай мне карандаш» будет переводиться по-разному в зависимости от того, что вы имеете ввиду.
Сравните: Give me the pen. — Дай мне (этот) карандаш.
Give me a pen. — Дай мне (любой) карандаш.
Определенный артикль также используется в случаях:
- когда речь идёт о чем-то, что единственно в своём роде: the Sun (солнце), the Earth (планета Земля);
- перед географическими названиями с дополнительными существительными: the Black Sea (Чёрное море), the Volga river (река Волга), the Ural Mountains (Уральские горы), НО: Russia (Россия), America (Америка), the United States (США);
- перед сторонами света: the Northern Europe (Северная Европа), the East wind (Восточный ветер);
- перед порядковыми числительными: the first room (первая комната), the third place (третье место);
- перед классами животных/растений: the whales (киты), the roses (розы);
- перед титулами/чинами, единственными в своём роде: the Queen (Королева), the president of Russia (президент России);
- перед превосходной степенью: the best swimmer (лучший пловец), the highest mountain (самая высокая гора);
- после слов «most of», «one of», «some of»: most of the days (большая часть дней), one of the books (одна из книг);
- перед родовой фамилией во множественном числе: the Smiths (Смиты), the Browns (Брауны).
Неопределенный артикль также используется при:
- названии профессии: She’s a nurse. — Она — медсестра;
- после слов «such», «rather», «quite»: He’s rather a good guy. — Он довольно приятный парень;
- перед существительными, обозначающими время, в значении «один»: back in a minute — вернусь через минуту; phone you in an hour — позвоню через час.
Нулевой артикль в английском ставится перед большей частью имён собственных.
Peter left his keys. — Питер оставил свои ключи.
Артикль не ставится
- Перед существительным во множественном числе, если речь заходит о предмете впервые.
He left keys in my room. He said the keys were yellow. — Он оставил какие-то ключи в моей комнате. Он сказал, что эти ключи были жёлтые.
- Если перед существительным стоит притяжательное местоимение.
I can’t find his keys. — Я не могу найти его ключи.
- Если перед существительным стоит количество (касается числительных).
I’ve spent ten dollars. — Я потратил 10 долларов.
- Если существительное абстрактно, то есть, не имеет конкретного значения и не может быть посчитано.
I need money. — Мне нужны деньги.
I need information. — Мне нужна информация.
- Если существительное используется как определение, артикль также не нужен.
He likes rock music. — Ему нравится рок музыка.
She took up swimming lessons. — Она занялась уроками плавания.