Сегодня мы поговорим про вопросы.
В русском языке порядок слов в вопросах остаётся неизменным. Говорящий использует только интонацию, чтобы узнать то, что его интересует. По этой причине появляется много проблем по поводу того, как составить вопросительное предложение на английском, ведь там расположение слов отличается от повествовательного высказывания.
Итак, рассмотрим поближе общие вопросы и альтернативные .
Общие вопросы — это такие, которые задаются ко всему предложению и требуют ответа «да/нет». В русском языке они образуются при помощи интонационных изменений: «Это твоя машина? Вы счастливы?» В начале этих высказываний в английском языке обязателен глагол-помощник. Интонация используется восходящая.
Does your mum work? — Твоя мама работает?
Are you happy? — Ты счастлив?
Общие вопросы всегда начинаются с глагола. Это может быть один из вспомогательных глаголов (be, do, have), может быть глагол to be (быть, являться) в его прямом значении, а может быть и модальный.
Have you got a pet? — У тебя есть питомец?
Do you go to school? — Ты ходишь в школу?
Is he a student? — Он ученик?
Альтернативные вопросы — это любые вопросы, в которых даётся альтернатива и есть разделительный союз. Выбор может быть между предметами, действиями, качествами и т. д. С точки зрения структуры это два общих вопроса, разделённых союзом or (или). Вторая часть чаще всего неполная:
Are you married or single? — Вы замужем или нет?
Do you work or study? — Вы работаете или учитесь?
Do you like classical music or jazz? — Вы любите классическую музыку или джаз?
Построение вопроса обязательно подразумевает использование союза or («или»), функция которого — соединять предложенные варианты. Обратите также внимание на то, что ответ на вопрос присутствует в самом вопросе. Всё, что нужно сделать отвечающему, — просто выбрать один из предложенных вариантов. Ответы «да/нет», которые являются однозначными, в данной ситуации недопустимы по смыслу.
Do you work or study? — I work. — Вы работаете или учитесь? — Работаю.
Do you like classical music or jazz? — I like jazz. — Вы любите классическую музыку или джаз? — Я люблю джаз.
Что касается интонации, то ей следует уделить немалое внимание. Нельзя произносить альтернативные вопросы одной сплошной интонацией. Первая часть вопроса, до частицы or, произносится немного завышенным тоном,
вторая — заниженным. Можно сделать вывод, что первому варианту отдаётся большее предпочтение, чем второму, но это не всегда так. Всё зависит от ситуации и от предпочтений отвечающего.
Также вторая часть альтернативного вопроса в отдельных случаях может быть заменена на отрицательную частицу not:
Is he waiting for me or not? — Он ждёт меня или нет?
Do you like my cookies or not? — Тебе нравятся мои печеньки или нет?